Σχετικές ερωτήσεις
Απάντηση: αν έχεις καμια χρονομηχανη για να μας μεταφερεις στον 5ο αιωνα μπορει να το μαθεις.
Απάντηση: http:// gamato.ning.com/ Εχει οτι ταινια θες εδω :)
Απάντηση: Απάντησε σε αυτή την ερώτηση & μετά θα στο μεταφράσω: http:// www.rotise.gr/ erotisi/ti-simainei- eksimansi- brogchaggeiakoy- diktyoy-pne...
Απάντηση: Κατεβασε στον ff το προσθετο Wiktionary and google translate.Eπανεκινησ ε τον ff kαι σε καθε ξενογλωση σελιδα κανε πανω στην σελιδα δεξι κ...
Απάντηση: Βεβαίως ! Είμαι δίγλωσση με μητρικές γλώσσες τα ελληνικά και τα ισπανικά. Έχω εργαστεί σε μεταφράσεις καθώς και σε υποτιτλισμούς σε βίντ...
Απάντηση: Δε ξέρω τι είναι καθώς πηγαίνω 3η λυκείου αλλά ξέρω καλά Αγγλικά οπότε άμα θέλεις γράψε τι γράφει να στο μεταφράσω!;)
Απάντηση: μπορεις σε παρακαλω να μου πεις ποια ειναι η διαφορα για να δω αν ειναι καλυτερο απ το κανονικο...
Απάντηση: tout ce qui cest passe (το e το τελευταιο του passe έχει τόνο). Αυτό σημαίνει "ό,τι έγινε", "ό,τι συνέβη". Εάν εννοεί...
Απάντηση: Ο καρκίνος μαστού είναι δεύτερος σε συχνότητα εμφάνισης καρκίνου στις γυναίκες μετά τον καρκίνο πνεύμονα. Θεωρητικά, μια στις εννιά Ελλην...
Απάντηση: Να ερωτεύεστε μυαλά, οχι μόνο πρόσωπα κ κορμιά. Το μυαλό, θα μείνει κ θα σας ερεθίζει την ύπαρξη για χρόνια αφότου τ αλλα 2 έχουν ήδη φύγ...
 

μετάφραση

δημοκρατικώτερα πολύ τησ Σόλωνος εγένετο η πολιτεία
Σχετικές ερωτήσεις
ρε φίλε την ίδια ερώτηση έκανες; τεσπα.. πάνω δεξιά έχει ένα κουμπί για τις ρυθμίσεις.Πάτα το(το πιο δεξιά) Μετά πατάς "Διαχείριση...
πατάς πάνω αριστερά σε ένα πορτοκαλί που λέει "firefox" πατάς "πρόσθετα" Αν δεν στο βγάλει δεξιά εκεί που λέει &quo...
αντε στα εργαλεια - προσθετα - και ψαξε εκει καπου θα βρεις..... ενσωματώνεται στο μοζιλα σου βγαζει και ενα εικονίδιο διπλα απο την μηχα...
και εγω την εχω αυτη την αποροια!προσωπικα προτιμω Ξενοφωντα.
εγω ειμαι απο τη ρωσσια και μιλαω κανονικοτατα ρωσσικα αλλα δεν ξερω και πολλες βρισιες. κατι ξερω κι εγω ομως, αν θες ρωτα
Δώστε την απάντησή σας στην ερώτηση:
Παρακαλούμε γράψτε με Ελληνικούς χαρακτήρες
Διαθέσιμοι χαρακτήρες :
Οι μη εγγεγραμμένοι χρήστες πρέπει να εισάγουν κωδικό
Πενταψήφιος κωδικός:
Εικόνα Captcha: Παρακαλούμε αναγνωρίστε την εικόνα.
Εάν δεν μπορείτε να διακρίνετε τον πενταψήφιο κωδικό, κάντε κλικ εδώ για εμφάνιση νέου κωδικού
Οι δημοσιεύσεις σας θα πρέπει να συμφωνούν με τους όρους χρήσης

Απαντημένες ερωτήσεις στην κατηγορία Κοινων. θέματα Α.Μ.Ε.Α.

Απάντηση:
ρε φίλε την ίδια ερώτηση έκανες; τεσπα.. πάνω δεξιά έχει ένα κουμπί για τις ρυθμίσεις.Πάτα το(το πιο δεξιά) Μετά πατάς "Διαχείριση πρόσθετων" Πατάς "Εύρεση περισσότερων γραμμών εργαλείων και επεκτάσεων"(κάτω κάτω με μπλε γράμματα) Λυπάμαι αλλά όσο και να ψάχνω δεν βρίσκω τίποτα για μετάφραση...πολύ φτωχή παροχή add-on... :( Δες την ερώτηση σου για τον firefox που εκεί έχει αυτό που ζητάς. Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
πατάς πάνω αριστερά σε ένα πορτοκαλί που λέει "firefox" πατάς "πρόσθετα" Αν δεν στο βγάλει δεξιά εκεί που λέει "επερχόμενα", τότε πάνω δεξιά έχει μια μπάρα αναζήτησης.Γράψε σε αυτήν "translate" και πάτα "εγκατάσταση" σε όποιο προτιμάς.Θα σου πρότεινα το "Translate this!" γιατί έχει αυτό που ζητάς,δηλαδή μεταφράζει από οποιαδήποτε γλώσσα ολόκληρες σελίδες ή και μερικά μέρη-παραγράφους μέσω google translate. Ελπίζω να βοήθησα! Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
αντε στα εργαλεια - προσθετα - και ψαξε εκει καπου θα βρεις..... ενσωματώνεται στο μοζιλα σου βγαζει και ενα εικονίδιο διπλα απο την μηχανή αναζήτησης και οποια θελεις να μεταφράσεις απλα το πατας. Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
και εγω την εχω αυτη την αποροια!προσωπικα προτιμω Ξενοφωντα. Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
εγω ειμαι απο τη ρωσσια και μιλαω κανονικοτατα ρωσσικα αλλα δεν ξερω και πολλες βρισιες. κατι ξερω κι εγω ομως, αν θες ρωτα Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
αν έχεις καμια χρονομηχανη για να μας μεταφερεις στον 5ο αιωνα μπορει να το μαθεις. Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
http://gamato.ning.com/ Εχει οτι ταινια θες εδω :) Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Απάντησε σε αυτή την ερώτηση & μετά θα στο μεταφράσω: http://www.rotise.gr/erotisi/ti-simainei- eksimansi-brogchaggeiakoy-diktyoy-pneymonon.html Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Κατεβασε στον ff το προσθετο Wiktionary and google translate.Eπανεκινησε τον ff kαι σε καθε ξενογλωση σελιδα κανε πανω στην σελιδα δεξι κλικ,θα δεις καπου translate page,εκει με αριστερο κλικ θα σου μεταφρασει αυτοματα ολη την σελιδα. Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Βεβαίως ! Είμαι δίγλωσση με μητρικές γλώσσες τα ελληνικά και τα ισπανικά. Έχω εργαστεί σε μεταφράσεις καθώς και σε υποτιτλισμούς σε βίντεο. Έχω ζήσει σε δύο λατινοαμερικάνικες χώρες για μεγάλο χρονικό διάστημα. Γνωρίζω τς νοοτροπίες των ισπανόφωνων λαών. Παρακαλώ δώστε μου περαιτέρω πληροφορίες. Το μέιλ μου είναι elelgole@gmail.com Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Δε ξέρω τι είναι καθώς πηγαίνω 3η λυκείου αλλά ξέρω καλά Αγγλικά οπότε άμα θέλεις γράψε τι γράφει να στο μεταφράσω!;) Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
μπορεις σε παρακαλω να μου πεις ποια ειναι η διαφορα για να δω αν ειναι καλυτερο απ το κανονικο... Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
tout ce qui cest passe (το e το τελευταιο του passe έχει τόνο). Αυτό σημαίνει "ό,τι έγινε", "ό,τι συνέβη". Εάν εννοείτε την πρότασή σας σε κείμενο με την έννοια "δεν πειράζει ότι κι αν έγινε" η μετάφραση είναι peu importe ce qui cest passe (το e το τελευταιο του passe έχει τόνο) Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Ο καρκίνος μαστού είναι δεύτερος σε συχνότητα εμφάνισης καρκίνου στις γυναίκες μετά τον καρκίνο πνεύμονα. Θεωρητικά, μια στις εννιά Ελληνίδες θα νοσήσουν σε κάποια περίοδο της ζωής τους από το συγκεκριμένο καρκίνο. Η αξία της μεταφραστικής έρευνας είναι πολύ σημαντική για την πρόγνωση και για την εξατομικευμένη θεραπεία σε αυτή την κατηγορία γυναικών.Βιομοριακοί προγνωστικοί παράγοντες ερευνώνται και εμπλέκονται στους προγνωστικούς δείκτες της νόσου όπως είναι η υπερέκφραση του HER-2/neu γον... Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Να ερωτεύεστε μυαλά, οχι μόνο πρόσωπα κ κορμιά. Το μυαλό, θα μείνει κ θα σας ερεθίζει την ύπαρξη για χρόνια αφότου τ αλλα 2 έχουν ήδη φύγει.!!!! Διαβάστε περισσότερα...
που μπορω να βρω την μεταφραση του ισοκρατη περι ειρηνης...αποσπασμα 165c-d ?
Απάντηση:
Δοκίμασε να την βρεις στην πύλη της ελληνικής γλώσσας, αρχαία ελληνική γλώσσα,σώματα κειμένων. Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
μπες στον μεταφραστη της google Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Υποθετω αυτη την φορα φευγεις σταληθεια Ακουσα τν βαλιτσα σ ν λεει αντι Λοιπον οπως η πονεμενη μ καρδια εμοραγει στ ψεματα Εσυ λες πως η αληθινη αγαπη ειναι αυτοκτονια Λες πωε εχεις κλαψεθ χιλιαδες ποταμια Κ τωρα κολυμπας γ τν ακτη Μ αφησες πνιγμενο στ δακρυα μ Κ δν θ μ σωσεις πια Κ τωρα,κοριτσι, προσευχομαι στν Θεο γ ν μ δωσεις ακομα μια ευκαιρια Θα ειμαι εκει γ σενα Σ υποσχομαι αυτες τς πεντε λεξεις Οταν αναπνεεις θελω ν ειμαι ο αερας σ Θ ειμαι εκει γ σενα Θ ζουσα κ θ πε... Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Τώρα που το κοίταξα και σε μένα το ίδιο.. Πατάς "περισσότερα" και το βρίσκεις! Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
http://www.eros-erotas.gr/my-heart-will-go-on- celine-dion/ Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
ኢየሩሳሌም ከተማ የ እግዜር aiyärusalem kätäma yä əgziabher http://www.memoric.gr/web/pages/links4others/ aramaic-jcog Γιατί ρωτάς αν επιτρέπεται; Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
εδω ειναι οι αγγλικοι στιχοι http://www.allthelyrics.com/forum/spanish-lyrics- translation/99668-timi-yuro-as-long-as-there-is- you.html και με την εφαρμογη αυτη http://translate.google.gr/?hl=el&tab=wT θα κανεις τη μεταφραση, προταση προταση... Διαβάστε περισσότερα...
γιατι εχει κυκλοφορησει αυτο το χυδαιο και αρρωστημενο μανιφεστο σε ολοκληρο τον κοσμο?Εγω προσωπικα του εχω ριξει μια ματια καθαρα απο περιεργεια και μονο και φρικαρα εντελως!Καποιοι λενε οτι ο λογος που εχει δοθει στη δημοσιοτητα αυτο το σκουπιδι ειναι για να μαθει ο κοσμος τι πραγματικα ηταν ο Χιτλερ αλλα εγω δεν βρισκω τον λογο γιατι να ενδιαφερθει κανεις να διαβασει τα απομνημονευματα του Χιτλερ?Μηπως τελικα αυτο γινεται για να μην εξαληφθει ποτε ο ναζισμος?
Απάντηση:
Ομολογώ οτι δεν το έχω διαβάσει ποτέ αν και θα το ήθελα.Μπορείς να το δείς όπως θέλεις,ανάλογα την οπτική σου γωνία.Κάποιος μπορεί να θέλει να διαβάσει για μία ιστορική προσωπικότητα,άλλος μπορεί να είναι όντως αναβιωτής του ναζισμού και κάποιος άλλος να θέλει να το διαβάσει για να μην ακολουθήσει ποτέ αυτό τον δρόμο.Ότι και να λέμε πάντως,ήταν μεγάλο έγκλημα απο τους Γερμανούς το να καταστραφούν όλα τα μνημεία και στρατηγεία των Ναζί.Όταν αποφασίζεις να βγάλεις ένα κομμάτι της ιστορίας έξω α... Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Δυστυχώς όσο κι αν το έχω ψάξει ,όλα την ίδια δουλειά με το google μετάφραση κάνουν . Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Λοιπον...τα αρχαια χωριζονται σε 2 "μερη" το γνωστο και το αγνωστο...στο γνωστο πεφτουν κειμενα που εχεις διδακτει και πρεπει να μεταφρασεις ενα αποσπασμα,να απαντησεις σε μια ερωτηση εισαγωγης και σε ερμηνευτικες και να κανεις τις λεξιλογικες ασκησεις...στο αγνωστο σου δινεται ενα κειμενο που δεν εχεις διδακτει και πρεπει να το μεταφρασεις και να κανεις τις συντακτικες και γραμματικες παρατηρησεις Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
διαβαζεις για πανελληνιες? Διαβάστε περισσότερα...
η εκπληξη της κυριας που της χαλασε την εφτιαξε η πριγκιπισα που διαλησε... τι θελει να πει ο ποιητης? στηνπεριπτωση αυτη 3χρονη ποιητρια.... καταλαβενει κανεις τιποτα???
Απάντηση:
λοιπον ακου η πριγκιπισα χαλασε την εκπληξη της κυριας κ η κυρια διαλησε την πριγκιπισα γιαυτο που της εκανε!εκτος και αν η μικρη επαιζε με κουκλες κ υποτιθετε οτι εγινε οτι μας λεει Διαβάστε περισσότερα...
Flower sniffin Kitty pettin Baby kissin Corporate rock Whores το γράφει μια μπλουζα nirvana που πήρα και δε εχω βγάλει νόημα!
Απάντηση:
Flower sniffin=αν βαλεις ενα g στο τελος βγαινει κατι σαν μυρισμα λουλουδιου Kitty pettin=αν βαλεις ενα στη 2η λεξη βγαινει χαδι γατιου Baby kissin=φιλημα μωρου Corporate rock=ενσωματωμενος βραχος Whores=ιεροδουλες(ε..δεν μπορω να το γραψω κανονικα αυτο) παντως ειναι σε αργκο ολα γραμμενα...υπαρχει περιπτωση να ειναι και πονηρες οι ερμηνειες κ δεν γραφονται ετσι φατσα φορα εδω...αυτα.... Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
Κρύβομαι από το ίδιο μου το σπίτι Είναι 4 το πρωί Έχω τόσα πολλά να πιώ Είπα πως είμουν έξω με τα αγόρια Τρομάζω στο δωμάτιό μου Γλιστράω από το κρεβάτι μου Ξέρω ότι άμα την ξυπνήσω Θα ξυπνήσω τον χάρο Οοοο,αναρωτιέμαι αν αυτή βρει Την άλλη μου αγάπη την Νταιάνα Ξύπνα νεκρέ,θα πεθάνεις Ξύπνα νεκρέ και θάψου Ξύπνα νεκρέ,θα πεθάνεις Ξύπνα νεκρέ Άσχετο τώρα τι τους ήθελες τέτοιους στίχους χωρίς νόημα το τραγούδι το ξέρω καλό είναι αλλά οι στίχοι....Άκου και το my last words... Διαβάστε περισσότερα...
Απάντηση:
To so fuck anyway το αφήνω όπως είναι... Είναι μια έκφραση στο πρόσωπό σου που θα θελα να τη διαλύσω βλέπω την αμαρτία στο χαμόγελο και το σχήμα των χειλιών σου Το μόνο που θέλω είναι να σε δω σε υποφέρεις από πόνο Παρότι δεν θα βρεθούμε ποτέ, θυμάμαι το όνομά σου (ρεφ)Δεν μπορώ να πιστέψω πως ήσουν κάποτε σαν όλους τους άλλους κατόπιν μεγάλωσες και έγινες ίδιος ο διάβολος προσεύχομαι στο Θεό να σκεφτώ κάτι καλό να πω αλλά δεν νομίζω ότι μπορώ, so fuck you anyway... Είσαι μια... Διαβάστε περισσότερα...
Ρώτησε τους 57 online χρήστες!
* Γράψε με λίγες λέξεις, τον τίτλο της ερώτησής σου και πάτα το κουμπί δημιουργίας νέας ερώτησης.
Προαιρετικά, μπορείς να γράψεις περισσότερες λεπτομέρειες για την ερώτησή σου στο παρακάτω πεδίο.
Βρείτε όλες τις απαντήσεις για: